Skip links

Accroître la découvrabilité des publications scientifiques francophones

Parce qu’elles sont au cœur de la diffusion des connaissances, les revues savantes francophones jouent un rôle essentiel dans notre capacité à faire face aux grands défis de notre société. À l’occasion de la Journée internationale de la Francophonie (20 mars), Érudit souhaite rappeler l’importance de la publication scientifique en français.

La plateforme Érudit (erudit.org) diffuse plus de 300 revues savantes québécoises et canadiennes, dont 20 nouvelles revues qui viennent de s’ajouter en 2024. Ces revues, publiées par des presses universitaires, des sociétés savantes ou d’autres organismes de recherche, révèlent la très grande qualité des recherches menées ici et l’immense apport de la communauté de recherche à l’avancement des connaissances. Sans ces revues, très peu d’études portant sur le Québec et le Canada seraient diffusées : elles offrent ainsi des perspectives et des analyses rigoureuses qui favorisent une prise de décision éclairée. Il est essentiel que ces publications soient facilement accessibles et découvrables pour les chercheurs et les chercheuses, mais également pour tous les citoyens et citoyennes. 

Des articles consultés partout dans le monde

Aujourd’hui, près de 98% des publications offertes sur Érudit sont disponibles en libre accès : elles sont ainsi accessibles sans frais partout à travers le monde. Cette stratégie favorise la consultation des articles scientifiques au Québec, au Canada et dans le monde entier : au cours de l’année 2022-2023, ce sont plus de 5 millions d’utilisateurs et utilisatrices qui ont consulté des articles sur Érudit, un chiffre qui croît chaque année (+70% d’augmentation depuis 2019). 

« Le français est la cinquième langue la plus parlée au monde après le mandarin, l’anglais, l’espagnol et l’arabe. Le fait de pouvoir publier en français les résultats de la recherche est essentiel pour rapprocher les 320 millions de francophones dans le monde, et pour représenter les enjeux qui leur sont propres. Dans ce contexte, il est essentiel de s’assurer que ces publications soient disponibles en libre accès », souligne Vincent Larivière, titulaire de la première Chaire UNESCO sur la science ouverte et directeur scientifique d’Érudit. « Les données de téléchargements d’Érudit révèlent en effet qu’au cours des deux années suivant sa publication, un article en libre accès va recevoir en moyenne presque deux fois plus de consultations qu’un article publié avec une barrière mobile de 12 mois. », conclut-il.

Photo de Vincent Larivière

La collaboration comme moteur de la découvrabilité scientifique

Si les pays francophones sont parmi ceux qui consultent le plus la plateforme Érudit, il reste encore des efforts à réaliser pour rendre ces publications davantage visibles dans les grandes bases de données scientifiques qui ont un biais important en faveur des publications anglophones. 

« Les enjeux de découvrabilité des contenus et de libre accès sont au cœur de nos stratégies pour favoriser la visibilité des publications que l’on diffuse sur la plateforme erudit.org », confirme Tanja Niemann, directrice générale d’Érudit. « Nous voyons depuis quelques mois un mouvement sans précédent pour la recherche en français, et nous espérons que tous ces efforts portent leurs fruits pour les années à venir. Qu’il s’agisse de programmes mis en place par les agences gouvernementales ou encore de la formidable collaboration avec les bibliothèques universitaires autour des services aux revues, plusieurs initiatives se renforcent pour améliorer la découvrabilité de ces publications.», complète-t-elle. 

Photo de Tanja Niemann

La science, dans toutes les langues

Ces démarches pour la valorisation de la science en français prennent place dans un contexte mondial global où il importe de renforcer un environnement de publication scientifique où toutes les langues trouveraient leur place. Érudit est à cet égard signataire de l’Initiative d’Helsinki, qui a pour objectif de valoriser l’importance du multilinguisme dans la recherche et sa diffusion, dans un contexte d’internationalisation. Le multilinguisme participe à un partage des connaissances qui dépasse les frontières des milieux universitaires et qui génère des interactions fructueuses avec les différentes communautés à travers le monde. 

Événement le 19 mars 2024 à Montréal et en ligne

Vers la découvrabilité de la culture et des sciences en français

L’événement « Horizons convergents : Regards croisés sur la découvrabilité de la culture et des sciences en français » est organisé par Bibliothèque et Archives nationales du Québec (BAnQ), en collaboration avec Érudit, l’Acfas et l’Université du Québec à Montréal (UQAM). Il se tiendra le mardi 19 mars 2024 aux Archives nationales à Montréal, de 9 h à 12 h 15, et promet une demi-journée riche en réflexions et en échanges.

Il vise à mettre en lumière des enjeux intersectoriels communs et à présenter des initiatives structurantes pour soutenir la découvrabilité des contenus culturels et scientifiques en français.